Caiet de insemnari

ianuarie 9, 2014

Dialectul din Shanghai

Un partener fidel al biroului de traduceri din Constanta este un rasfatat al sortii si si-a petrecut sarbatorile in China si nu oriunde, ci in Shanghai. Hotarat sa aiba o experienta cat mai profunda, a invatat bazele limbii chineze, colaboratorii firmei de traduceri din Constanta furnizandu-i in acest scop materiale si sfaturi utile. Cand s-a intors, insa, apropiatul centrului de traducatori din Constanta a spus ca in megalopolisul pe care mintea umana aproape ca nu il poate cuprinde nu se vorbeste exact chineza standard pe care o invata strain, ci un dialect anume…

Continuarea pe www.biroutraducericonstanta.wordpress.com.

octombrie 21, 2013

Engleza in filme – Doamnele

Asa cum se angajau solemn membrii biroului de traduceri din Constanta, initiativa de a prezenta cateva exemple de actori care au redat excelent engleza cu accente straine continua cu episodul al doilea, al actritelor care au reusit astfel de performante sau le-au incercat in mod onorabil…

Continuarea pe www.biroutraducericonstanta.wordpress.com

septembrie 16, 2013

Engleza in filme

Deoarece la centrul de traduceri din Constanta ne plac enorm filmele, nu e de mirare ca, intr-o buna zi, ne-am gasit in situatia de a analiza si dezbate (a se citi “aprins” in subtext) care actori au reusit sa vorbeasca o engleza cu accent strain cat mai veridic. Parerile pe care le-au emis traducatorii autorizati din Constanta sunt diverse si surprinzatoare…

Continuarea pe www.biroutraducericonstanta.wordpress.com.

septembrie 13, 2013

Despre galeza

Unii dintre clientii care s-au perindat pe biroul de traduceri legalizate din Constanta au dorit sa stie ce alte limbi decat engleza se mai vorbesc pe cuprinsul arhipelagului britanic. De data aceasta, traducatorii autorizati din Constanta au decis sa le povesteasca despre galeza…

Continuarea pe www.biroutraducericonstanta.wordpress.com.

Blog la WordPress.com.